無論是留學、旅游還是外派或是記者采訪,中國人到國外走走看看的機會是越來越多了。伴隨著出國熱的升溫,對證件翻譯的需求也越來越大??梢灶A料到的是,在加入WTO之后,出國熱還會繼續升溫,對證件翻譯的要求也會越來越大。簡單而言,證件翻譯對譯員有著下述的基本要求:
1、翻譯要注重專業、準確
如今各種證件可謂是五花八門、種類繁多,因此有很多的專業術語。所以,從事證件翻譯的譯者必須對相關的專業術語有著深入了解和清楚把握,這樣才能用專業、準確、規范的語言翻譯出來。
2、翻譯要注重語言嚴謹、簡練
證件翻譯屬于技術類翻譯,因此,它并不要求語言的華美,而是要求語言的嚴謹、簡練、科學。
上海妙文翻譯有限公司(ACME)的證件翻譯人員大多畢業于國內外著名學府,并在證件翻譯領域有著豐富經驗。我們提供各類證件和證明文件的翻譯,包含戶口本翻譯、身份證翻譯、畢業證翻譯、成績單翻譯、駕照翻譯、營業執照翻譯、檢驗證明翻譯等。在多年的實踐中,我們總結出了一套獨特的質量控制流程和術語庫。我們深知證件翻譯的嚴肅性,因此我們項目組的每位成員都經歷了嚴格的測試,專門組建了翻譯團隊,具體負責證件的翻譯。我們的譯員了解各類證件項目翻譯的程序,熟悉相關知識,從而在各個環節都能更好地配合。
證件翻譯的領域:
出生和婚姻證明翻譯 駕駛執照翻譯 戶口本翻譯 簡歷翻譯 營業執照翻譯 銀行存款證明翻譯 成績單翻譯 學歷證書翻譯 身份證明翻譯 畢業證翻譯 健康證明翻譯 委托書翻譯 授權書翻譯 轉讓書翻譯 邀請函翻譯 產品認證證書翻譯 質量認證證書翻譯 資信證明翻譯